Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
hacer una montaña de un grano de arenaFrom the English "make a mountain out of a molehill" expr | (figurado, exagerar problema trivial) | fazer tempestade em copo d'água expres |
hacer una montaña de un grano de arenaFrom the English "blow out of proportion" loc verb | (figurado) | exagerar vt |
Sí, es un problema, pero tampoco hay que hacer una montaña de un grano de arena. | ||
una tormenta en un vaso de agua, hacer una montaña de un grano de arenaFrom the English "storm in a tea cup" expr,expr | tempestade em copo d'água expres | |
No hagas una tormenta en un vaso de agua, fue un pequeño error, nadie se dio cuenta. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Eventualmente, o entusiasmo sobre seu comentário se tornará uma tempestade em copo d'água. |
Portugués: